Besetzung für Übersetzungen im Olivier Theatre des National Theatre angekündigt

Posted on
Die mit Spannung erwartete Rückkehr von *[**Translations**](https://www.londontheatredirect.com/play/4317/translations-tickets.aspx) *hat seine Besetzung gefunden. Nach einer ausverkauften Aufführung im National 2018 wird **Brian Friels** Meisterwerk am 15. Oktober im **National Theatre in London **für eine begrenzte, zweimonatige Aufführung im Olivier-Auditorium des Veranstaltungsorts wiedereröffnet .  Es erzählt die Geschichte britischer Militärs, die eine Karte des ländlichen Irlands mit englischen statt gälischen Namen erstellen wollten, was gefährliche Folgen hat . Finden Sie unten heraus, wer im National Theatre in *Translations* die Hauptrolle spielt .
### *Übersetzungen* Olivier Theatre Besetzung bekannt gegeben Die Besetzung für die bevorstehende *Neuauflage von Translations* im Olivier Theatre wurde bekannt gegeben. Zu ihren Rollen aus der vorherigen Produktion werden Game *of Thrones-Schauspieler*  **Ciarán Hinds** als Hugh, **Dermot Crowley** (*[**As You Like It**](https://www.londontheatredirect.com/play/4184/as-you-like-it-tickets.aspx), Richard III, Breakfast at Tiffany's*) als Jimmy Jack, **Judith Roddy **([***A Doll's House***](https://www.londontheatredirect.com/play/1236/a-dolls-house-tickets.aspx)) als Mairie, **Rufus Wright **(*Mary Stuart*) als Captain Lancey wiederholen , und **Seamus O'Hara **(*Game of Thrones, A Streetcar Named Desire*) als Manus.  Sie werden von neuen Darstellern** begleitet: Amy Molloy** (*Cyprus Avenue, Black Milk*) als Bridget, **Fra Fee** (*[**Les Misérables**](https://www.londontheatredirect.com/musical/197/les-miserables-tickets.aspx), The Ferryman, Durty Dancing*) als Owen, **Jack Bardoe **(A Midsummer Night's Dream) als Lieutenant Yolland, **Julian Moore-Cook **(*The Lieutenant of Inishmore*) als Doalty und** Liádan Dunlea** (*The Alienist*) als Sarah.  Die Besetzung wird ergänzt durch die Ensemblemitglieder **Gareth Clarke** (*[**Blithe Spirit**](https://www.londontheatredirect.com/play/842/blithe-spirit-tickets.aspx), [**Witness for the Prosecution**](https://www.londontheatredirect.com/play/2741/witness-for-the-prosecution-tickets.aspx), [**Ghost Stories**](https://www.londontheatredirect.com/play/812/ghost-stories-tickets.aspx)*) als US Captain Lancey/Ensemble, **Adam Collier** (*We're Going on a Bear Hunt*) als US Lieutenant Yolland, **Paul Lloyd** (*Anthony and Cleopatra, King Lear*) als US Hugh/Jimmy Jack/Ensemble, **Sarah Madigan** (*[**The Play That Goes Wrong**](https://www.londontheatredirect.com/play/1520/the-play-that-goes-wrong-tickets.aspx), Celebration*) als US Maire/Bridge/Sarah/Ensemble und **Michael-David McKernan** (*Sucking Dublin, Fantastic Mr Fox*) als US Manus/Owen/Doalty/Ensemble. ### Worum geht es in Brian Friels *Translations-Stück* ? *Übersetzungen ist ein dreiaktiges Theaterstück, das 1980 vom irischen Dramatiker **Brian Friel** geschrieben wurde. Es spielt im 19. Jahrhundert im Donegal-Dorf Baile Beag (Balllybed) in Irland und handelt ausschließlich von Sprache und den daraus resultierenden sozio-linguistischen Problemen wie kulturellem Imperialismus und Kommunikationsproblemen. Die Geschichte folgt dem Schulmeister und Vaterfigur Hugh, dessen eigene kulturelle Identität und Lebensgrundlage auf dem Spiel stehen, als der verlorene Sohn Owen aus Dublin zurückkehrt. Er bringt zwei britische Offiziere mit, deren Auftrag sich als rein kartografisch erweist: Sie wollen eine Karte der Region erstellen, die die gälischen Ortsnamen durch englische ersetzt. Vielleicht kostet diese Handlung, ohne dass die britischen Behörden es wissen, am Ende mehr, als sie erwartet hatten.* *Translations *ist ein moderner Klassiker, der die Konsequenzen starker Nation, Patriotismus und Nationalismus untersucht, die durch die stürmische Beziehung zwischen Irland und England, die sich in einer ruhigen ländlichen Gemeinde entfaltet, in den Vordergrund rücken. ### Wer ist im Kreativteam von National*Theatre Translations *? *Translations *wurde von **Ian Rickson** inszeniert und bietet Lichtdesign von **Neil Austin**, Bühnen- und Kostümdesign von **Rae Smith**, Sounddesign von **Ian Dickinson** für Autograph, Bewegungsregie von **Anna Morrissey**, Dialektcoaching von **Simon Money**, Associate Bühnen- und Kostümdesign von **Niall McKeever**, Komposition von **Stephen Warbeck** und Synchronisation der Company von **Simon Money** und **Jeannette Nelson**. Musiker für *Translations *am National College sind unter anderem Bratschistin **Anna Cooper**, Perkussionist **Stephen Hiscock**, Kontrabassist **Nicola Davenport** und Gitarrist **Dario Rossetti-Bonell**. ## Offizielle National Theatre-Tickets für *Translations* at the Olivier Theatre sind jetzt erhältlich! Ian Ricksons *Translations* startet am 15. Oktober im Olivier Theatre und läuft **bis zum 18. Dezember 2019**. Verpassen Sie nicht die streng eingeschränkte Saison für die Rückkehr von *Translations!* Buchen Sie Ihre Tickets so schnell wie möglich, um die besten Plätze im Haus zu sichern!
🎫 Buchen [**Sie Tickets für *Übersetzungen* im National Theatre ab £36 und mehr**](https://www.londontheatredirect.com/play/4317/translations-tickets.aspx).

Tagged as


By Nicholas Ephram Ryan Daniels

Ephram ist ein Alleskönner und besucht gerne Theater, klassische Musikkonzerte und die Oper.