Conociendo todas las canciones de The King and I

Posted on
*El rey y yo*, de **Rogers y Hammerstein**, transporta a los espectadores al Bangkok del siglo XIX. Es una institución en teatro musical, y con razón. Originalmente representada en 1951, es un hermoso espectáculo sobre una viuda llamada Anna que viaja a Siam (hoy conocida como Tailandia) para dar clases particulares a los hijos del rey. Sin conocer las costumbres ni el estilo de vida, Anna al principio encuentra difícil adaptarse. Pero a medida que su relación crece con el Rey y con quienes viven en su palacio, se forma un vínculo y las vidas cambian para siempre. El musical debutó en el West End en 1953 y sigue siendo querido por el público británico hoy en día. Ha habido innumerables reposiciones en las décadas siguientes, la más reciente en 2018 en el [London Palladium](https://www.londontheatredirect.com/venue/london-palladium-london), y en 2024 en el [Dominion Theatre](https://www.londontheatredirect.com/venue/dominion-theatre-london). Una de las razones por las que sigue siendo querida y relevante son las canciones de The King and I. Incluso puedes cantarlos (o silbar) en tu vida diaria sin saberlo. Así que estamos aquí para dar un resumen de cada uno de ellos. ## **Todas las canciones de El Rey y I** Hay un total de 15 canciones de The King and I. Muchos son cantados por Anna y el Rey, mientras que otros son interpretados por Tuptim y otros personajes clave de El Rey y Yo. ### **Silbo una melodía alegre** Para consolar a su hijo temeroso, Anna canta 'I Whistle a Happy Tune' cuando ambos llegan a Bangkok. El número inicial le da a Louis —el hijo de Anna— la habilidad para ocultar su aprensión y superar sus nervios. ### **Mi Señor y Amo** Interpretado por Tuptim —un esclavo traído de Birmania para ser una de las esposas del rey—, 'Mi Señor y Amo' expresa la esperanza de la joven de hacer un buen trabajo y ser aceptada. ### **Hola, jóvenes enamorados** Compartiendo su historia, Anna cuenta a las muchas esposas del Rey de Siam sobre su difunto marido, Tom. Durante la canción, espera que las jóvenes experimenten el amor que ella ha sentido. También simpatiza con Tuptim y la insta a ser valiente. ### **Un desconcierto** Ante el conflicto con Anna, el Rey de Siam reflexiona sobre por qué el mundo y su vida se han vuelto tan complicados e inciertos. Más adelante en la serie la repiten Louis y el príncipe Chulalongkorn. ### **La Real Academia de Bangkok** Los niños y esposas cantan sobre lo duro que han trabajado para aprender inglés en la Real Academia de Bangkok. ### **Conociéndote** Posiblemente la canción más famosa de Rogers y Hammerstein, 'Getting to Know You', la cantan Anna y los niños. Durante la clase, estudian un mapa y los niños descubren lo pequeña que es Siam en comparación con el resto del mundo. ### **Nos besamos en la sombra** Una declaración de amor entre Tuptim y Lun Tha a pesar del miedo a que el Rey se entere, 'We Kiss in the Shadow' es una canción sentida que nos da esperanza para Tuptim. La pareja reflexiona sobre sus encuentros secretos y su necesidad de mantener sus sentimientos desconocidos para los demás.


### **¿Quieres que te diga lo que pienso de ti?** Mientras está enfadada y se siente confrontativa, Anna repasa las cosas que desearía poder contarle al Rey. Dentro de la canción clandestina, desafía la poligamia, la bigamia, su salario, la posición de las mujeres en su corte y más. Pero al darse cuenta de que sus pensamientos y prejuicios pueden herir a las mujeres y niños que ha llegado a conocer y a los que ha llegado a sentir cariño, se ablanda y sabe que se quedará por su bien. ### **Algo maravilloso** Interpretada por Lady Thiang - la esposa principal del Rey - 'Something Wonderful' es una declaración de afecto hacia el Rey. Mientras intenta acercarse al Rey, Lady Thiang le dice que lo acepte tal como es a pesar de sus defectos, ya que puede ser algo maravilloso. Al igual que 'You'll Never Walk Alone' de *Carousel*, 'Something Wonderful' trata el concepto de que las mujeres permanecen leales y fieles a sus maridos pase lo que pase. ### **Oración budista** Marcando el final del Acto 1, se canta la 'Oración Budista' mientras el rey reúne a su familia para rezar por el éxito de su encuentro con los británicos. El rey también promete a Buda que Anna recibirá su propia casa tal y como se había contratado inicialmente. ### **Gente del Oeste Divertida** Para saludar a los británicos, las esposas visten vestidos de estilo europeo. Al encontrar la ropa opresiva e incómoda, las mujeres hablan de los defectos tanto de la ropa como de los occidentales que vendrán a juzgarlas a pesar de sus enormes defectos. ### **He soñado** La canción esperanzadora es interpretada por Lun Tha y Tuptim mientras se preparan para escapar. Expresando su amor mutuo y el deseo de explorar sus afectos mientras están libres, 'He Soñado' lleva a Anna a descubrir a la pareja y sus planes. ### **La pequeña casa del tío Thomas** Para el disfrute de los británicos, Tuptim ha escrito un ballet basado en un libro que Anna le prestó, La cabaña del tío Tom. Su interpretación habla de un rey malvado y su persecución de una esclava fugitiva llamada Eliza. La chica es salvada por Buda, y el rey y su grupo de caza son castigados. La canción tiene un fuerte mensaje antiesclavista, lo que desagrada al rey de Siam. ### **Canción del Rey** Mientras el Rey es terco en sus opiniones sobre las mujeres y su lugar en la sociedad, Anna intenta convencerle de que los roles y expectativas deben ser igualitarios. Intenta explicar cómo Occidente ve las relaciones, todo en un intento secreto de que él libere a Tuptim. ### **¿Bailamos?** Al explicar las costumbres mencionadas, Anna detalla una danza europea. Deseando aprender, el Rey exige que Anna le enseñe. Mientras bailan, expresan su amor no expresado que nunca debe ser mencionado ni revelado a los demás. Esta canción nos lleva a ver a un rey cambiado, prisionero de su propio gobierno. Debe vivir su vida anhelando a Anna y ser cambiado por ella para siempre. Es otra de las favoritas de las canciones de The King and I entre los espectadores del teatro.

Tagged as